Jadal is a famous Jordanian rock band. Like crazy famous so there’s really no need for any further description..
And I decided to choose this song called “Wahde Bteshbahek” because of the simplicity of the lyrics. In this post, you can learn 13 simple verbs and an expression.
So..ch ch ch check it out!
English | Arabic |
---|---|
Today | Part I اليوم |
I saw a girl who looks just like you | شفت واحدة بتشبهك |
but she's nothing like you | بس بالمرة ما بتشبهك |
I made her this way | أنا خليتها هيك |
I made her to look like you | خليتها بتشبهك |
Repeat Part I | |
That's because I missed you | Part II كأني اشتقتلك |
I'm afraid of forgetting the way you look | خايف أنسى شكلك |
I want to see you again | بدي أرجع أشوفك |
and to stop missing you | و أبطل مشتاقلك |
(i want to) kiss you on your shoulder | أبوسك ع كتفك |
and smell your hair | أشم ريحة شعرك |
Believe me, there's no one prettier than you | صدقي فيش احلى منك x2 |
اااه اااه اااه اااه | |
Repeat Part I | |
I went back home | روّحت أنا عالبيت |
and since then I play (the instrument) this way | من وقتها بعزف هيك |
and I sing only for you | بغني بس إلك |
Repeat Part II |
13 VERBS
- To make or to let something/someone be… (Verb Form II)
خلى – بيخلي
Eg:
ما تخليني ازعل منك
ma tkhaliinii az3al menak
Don’t make me upset with you
- To look like/ to look similar to.. (Verb Form I)
شبه – بيشبه
Eg:
شكله يشبه واحد من رفقاتي
sheklo yeshbah waaHad men ref3aatii
He looks like one of my friends
- To forget (Verb Form I)
نسي – بنسى
Eg:
نسيت اقولك انو في مشكلة مع بطارية اللابتوب
inseet a2ulak eno fii mushkila ma3 baTaariya el laptop
I forgot to tell you that there is a problem with the laptop’s battery
- To stop/quit (Verb Form II)
بطّل – ببطّل
Eg:
كبرنا وبطلنا نصدق كلام الناس
kberna uu baTalna nSadeq kalaam elnass
We grew up and stopped believing others’ words
(I have written a post about the use of this verb. Check it out here)
- To miss something/someone (Verb Form 8)
اشتاق – بشتاق
Eg:
عندما بشوف هالمسلسل بشتاق لأيام زمان
3indama bashuf hal musalsal bashtaq la eyam zamaan
When I watch this drama series, I (start to) miss the good old days
- To return (Verb Form I)
رجِع – برجع
Eg:
رجعت من الدوام ولقيت باب البيت مفتوح
rje3et men el dawaam uu la2et bab el bayt maftuuH
I returned from work and found that the door of the house was opened
- To see (Verb Form I)
شاف – بيشوف
Eg:
بكرا رح سافر ف رح بشوفكم بعد اسبوع
bukra raH saafer fa raH bashufkum ba3ad usbuu3
Tomorrow I will be travelling so I shall see you all after a week
*Syrians would say بشوفكن instead of بشوفكم
- To kiss (Verb Form I)
باس – بيبوس
Eg:
هداك الصبح باستني امي ع راسي وقالت انها بتحبني
hadaak elsbuH baasatnii emmi 3a raasi uu 2allat enha betHebni
That morning my mom kissed me on the head and told me that she loves me
- To smell (Verb Form I)
شم – بيشم
Eg:
لما طلعت من المستشفى شميت الهوا الطبيعي وانبسطت
lama Tle3et men elmushtasfaa shameit el hawa elThabee3i uu inbastet
When I got out of the hospital, I was happy to smell the fresh air
- To return home (Verb Form II)
روّح – بيروّح
Eg:
اكلت بهدلة من امي لاني روحت عالبيت مبارح متأخر بالليل
akalit bahdale men ummi li anni rawaHet 3al bayt mbaareH metakhir bel layl
I got nagged at by my mom because I came back home late at night yesterday
- To believe (Verb Form II)
صدّق – بيصدّق
Eg:
المشكلة انك بتصدق كل اللي بيقولولك ياه
elmushkileh enak betSadeq kul elli bii2ululak yah
The problem is that you believe everything that they say
- To play an instrument (Verb Form I)
عزف – بيعزِف
Eg:
كان يعزِف الكمان وهو صغير
kan ye3zef el kamaan uu huwe zghiir
He used to play the violin when he was small
- To sing (Verb Form II)
غنى – بيغني
Eg:
بكرة رح اغني هاي الأغنية بالمدرسة
bukra raH aghani hai elughniyeh bel madraseh
Tomorrow I will be singing this song in school
EXPRESSION
بالمرة
bel mara
It’s a phrase to show emphasis and be used in the same way as “completely, “totally”or “at all”.
Eg:
هي غير مسؤولة بالمرَّة
heyye ghair mas-uu-leh bel marra
She is completely irresponsible
Eg:
انا ما اشتقتلك بالمرة
ana ma ashtaqtillak bel marra
I don’t miss you at all
Eg:
ما في فرق بالمرة
maa fii fareq bel marra
There’s no difference at all
BONUS – فيش/ فش
The word فيش acts as negation and is commonly used in Jordanian/Palestinian Arabic.
Let me give you an example.
To say “I don’t know”, you can always say “ما بعرف” (ma ba3ref/ba3raf)
But that won’t be the only way that you’ll hear people say “I don’t know”. You will typically hear two other variations.
The first one is:
ما بعرفش
ma ba3rafiish
( add فيش at the end of the verb)
The second one is:
بعرفش
ba3rafiish
(add فيش at the end of the verb and remove the ما)
Similarly, this trick works for the phrase “..ما في ” (There’s no…)
Eg:
ما في مصاري
maa fii maSaarii
There’s no money/ I don’t have money
It is possible to say these as well:
ما فش/فيش مصاري
maa fiish maSaarii
OR
فيش/فش مصاري
fiish maSaarii
~~~
That’s it! Take care and I’ll see ya in the hosh,
Lyn
Genevieve
I love this!! You are fantastic! What a nice song. Thank you!
Lyn
Yay! No problem, I’m glad you like it! 🙂